SÉLECTIONNER LA LANGUE :

Meet the Pride Worldwide : Sandra Wendland

Faites la connaissance d'une directrice marketing de Lionbridge en Suisse

Nom : Sandra Wendland

Sandra Wendland


Ville d'origine/bureau de Lionbridge :
Je crois que j'ai au moins trois villes d'origine. En plus de Bâle en Suisse, où je vis et travaille actuellement, mes autres villes d'origine sont Hanovre, en Allemagne, et Blantyre, au Malawi.


Intitulé du poste :
responsable du marketing numérique pour l'équipe de Marketing global de Lionbridge.


Depuis combien de temps êtes-vous chez Lionbridge ?
Depuis près de 10 ans : 7 ans chez CLS Communication, avant qu'elle ne devienne une entreprise Lionbridge, puis 3 ans chez Lionbridge.


À quoi ressemble une journée de travail type pour vous ?
Parfois, ma journée débute par une réunion. Mais en général, je commence par consulter rapidement les réseaux sociaux, mes e-mails, et ensuite mes tâches au moyen des outils de gestion de projet. Après cela, je planifie mes tâches par ordre de priorité et je prépare les réunions à venir.
J'ai des réunions avec l'Europe et l'Asie le matin, et avec l'Amérique du Nord l'après-midi. En tant que gestionnaire Web pour l'Europe et l'Asie, j'ai la chance de rencontrer de nombreuses personnes de différentes régions. Nous discutons des traductions, des demandes de modifications, du nouveau contenu, des campagnes marketing, des améliorations des processus et des éléments à livrer.


Quel est l'endroit de vos bureaux que vous préférez ?
Dans les bureaux de Bâle, j'aime regarder par la fenêtre en direction du Heuwaage-Viadukt.

Vue depuis les bureaux de Lionbridge à Bâle, en SuisseVue depuis les bureaux de Lionbridge à Bâle, en Suisse


Quel est l'aspect de votre travail que vous préférez ?
Mon travail est diversifié, international et très dynamique. Il est multilingue. J'entends de l'espagnol, du français et de l'anglais dans les couloirs. Tout le monde est très impliqué et passionné de langues.
J'aime particulièrement développer de nouveaux concepts et idées, puis assister à leur mise en place.

Remplissez les espaces vides :


Je parle 5 langues (énumérez-les !)

  • Allemand

  • Anglais

  • Français

  • Italien

  • Chichewa

(pas tous au même niveau, mais je peux me débrouiller et m'exprimer dans chacune de ces langues).


Mon expression locale préférée est ______, [qui signifie ______ si elle n'est pas en français].
Il y a toute une série d'expressions en suisse allemand que j'adore :

  • Macht nüt (qui signifie « ce n'est pas grave » ou « pas de problème »)

  • Sicher nicht (également employée en Allemagne, mais le sens en Suisse est un peu spécial. Cela signifie « certainement pas »)

  • S’het so lang s’het (cela signifie « tant qu'il y a du stock/à manger/à boire », ou « premier arrivé, premier servi »)

Si un touriste visite ma ville, il ne doit pas rater...
Une promenade au bord du Rhin.

Bâle, en Suisse, et le RhinBâle, en Suisse, et le Rhin


Mes collègues diraient que ma manie la plus bizarre est...
Je ne veux même pas savoir à quel point je suis bizarre. D'après les commentaires qu'on me fait, je crois que certaines personnes pensent que je suis folle parce que je viens au travail à vélo, même en hiver, en portant plusieurs couches de vêtements pour me tenir chaud.


En dehors du travail, je me garde toujours du temps pour...
Prendre des photos. Je réalise des instantanés et les publie régulièrement sur Flickr.


Mon talent caché est...

Peut-être le fait que j'essaie d'apprendre à créer des sites Web avec Hugo.
Trouver des solutions, j'adore ça.


Crédits photo : Nchenga (CC BY 2.0)

linkedin sharing button
  • #blog_posts

RÉDIGÉ PAR
Lionbridge