SÉLECTIONNER LA LANGUE :

La traduction dans toutes les langues est-elle indispensable pour réussir à l’international ?

La traduction dans toutes les langues du monde est-elle une nécessité pour être performant sur les marchés étrangers ? Chaque organisation qui vise une expansion internationale doit-elle avoir un site multilingue ? Quelles sont les langues les plus parlées dans le monde et en Europe ? Dans quelles langues traduire vos contenus et quel partenaire choisir ?Découvrez ce qu’il faut savoir sur la traduction multilingue de vos contenus. Nous vous montrons comment choisir les langues de votre site multilingue en fonction de vos objectifs. Apprenez également à rédiger un briefing de qualité pour permettre à votre agence de traduction de travailler dans les meilleures conditions.

 

Faites appel dès maintenant à notre service de traduction dans toutes les langues parlées sur les marchés qui vous intéressent.

Traduction multilingue : combien y a-t-il de langues dans le monde ?


Toutes les langues du monde : un nombre approximatif en constante diminution


Il est extrêmement difficile de recenser toutes les langues du monde. Les estimations des linguistes vont jusqu’à 7 000 langues – on parle actuellement d’un total de 3 000 à 7 000 langues vivantes dans le monde. En outre, il existe de nombreux dialectes ou sous-familles de langues.

 

Le nombre de dialectes est en constante diminution. De nombreuses langues minoritaires sont menacées de disparition. À l’instar de Toulouse, certaines municipalités mettent en place des initiatives pour préserver les langues régionales. La ville rose est la capitale de la région d’Occitanie. Depuis 2011, le bilinguisme est obligatoire dans le métro toulousain et les usagers sont habitués à entendre les noms de stations en occitan.

groupe de personnes connectés sur leurs smartphones

 

L’impossible traduction dans toutes les langues du monde


Avec un total de plusieurs milliers de langues, la traduction dans toutes les langues du monde de votre contenu est tout simplement impossible. La bonne nouvelle est qu’elle vous serait également inutile. L’idée n’est pas d’offrir votre contenu dans le plus grand nombre de langues possible. Vous devez cibler les langues stratégiques pour votre organisation en fonction des marchés qui vous intéressent. Pour ce faire, il est indispensable de prévoir un solide plan d’expansion internationale en amont.

Quelles sont les langues les plus parlées au monde ?


Les 5 langues qui comptent le plus de locuteurs natifs dans le monde


Si la langue privilégiée pour les échanges internationaux est l’anglais, la langue de Shakespeare n’est pas la langue maternelle la plus répandue au monde. C’est en effet le chinois qui compte le plus de locuteurs natifs. Cependant l’anglais reste la première langue mondiale. Il s’agit en effet de la langue principalement utilisée pour communiquer à l’échelle internationale et parlée par le plus grand nombre de personnes. Les cinq langues maternelles les plus répandues sont les suivantes :

  1. Le chinois. Non seulement il s’agit de la langue maternelle du plus grand nombre de personnes, mais le chinois occupe aussi une place extrêmement importante dans le monde du commerce et des affaires.

  2. L’espagnol. Contrairement aux idées reçues, l’espagnol compte davantage de locuteurs natifs que l’anglais. Il est parlé dans plus de 40 pays.

  3. L’anglais. Cette troisième position en termes de locuteurs natifs n’empêche pas la langue de Shakespeare d’être la première langue mondiale. L’anglais est largement utilisé dans le monde des affaires, du tourisme et des relations internationales.

  4. Le hindi. La langue la plus parlée en Inde partage sa place de langue officielle avec une trentaine d’autres langues dans le pays. En outre, on recense des locuteurs natifs de plus de 200 langues différentes.

  5. L’arabe. Si l’arabe standard moderne est proche de l’arabe classique, les formes parlées de l’arabe se distinguent extrêmement les unes des autres. L’arabe dialectal parlé à Casablanca est par exemple très différent de celui parlé à Damas.


Ce classement comptabilise uniquement les langues maternelles les plus parlées dans le monde. Si le français ne fait pas partie des 10 langues maternelles les plus parlées dans le monde, le nombre de locuteurs francophones va croissant. Cette expansion devrait d’ailleurs se poursuivre dans les décennies à venir avec l’augmentation spectaculaire de la population en Afrique.

Quelle est la langue la plus parlée en Europe ?


Lors de sa fondation en 1957, la Communauté économique européenne avait quatre langues officielles : l’allemand, le français, l’italien et le néerlandais. L’Union européenne compte aujourd’hui un total de 24 langues officiellement reconnues. Les langues de travail des institutions européennes sont l’allemand, l’anglais et le français.

 

Vous préparez votre expansion internationale sur les marchés européens ? Vous réfléchissez aux langues à choisir pour votre site multilingue ? Vous vous demandez quelle est la langue la plus parlée en Europe ? Voici le classement des 6 langues qui comptent le plus de locuteurs natifs en Europe pour vous aider à élaborer votre stratégie :


  • 1. L’allemand. Langue maternelle de 16 % de la population européenne, l’allemand est langue officielle en Allemagne, en Autriche, en Belgique et en Suisse. Cette première place n’est guère surprenante car l’Allemagne est le pays le plus peuplé d’Europe. C’est d’ailleurs en Europe que se concentrent la plupart des locuteurs natifs de la langue de Goethe.

  • 2. et 3. L’italien et l’anglais. Chacune de ces deux langues compte (ou comptait pour la seconde) 13 % de locuteurs natifs en Europe. Avec le Brexit, l’anglais n’est plus que la langue maternelle de 2 % des habitants de l’Union européenne. L’italien, lui, joue un rôle important pour les marques chics et les produits de luxe.

  • 4. Le français. Il s’agit de la langue maternelle de 12 % de la population européenne. Hors Hexagone, le français est une langue officielle à Monaco, en Suisse et en Belgique. À l’échelle mondiale, le français est une langue officielle dans 29 pays.

  • 5. et 6. L’espagnol et le polonais. Avec chacune 8 % de locuteurs natifs, l’espagnol et le polonais arrivent exæquo après le français. Cette égalité peut d’abord surprendre car l’Espagne compte plus d’habitants que la Pologne. Elle s’explique toutefois par deux facteurs : l’importance de la diaspora polonaise à l’étranger d’une part et les nombreuses langues régionales espagnoles de l’autre.


Site multilingue : dans quelles langues traduire vos contenus ?


Vous planifiez l’internationalisation de votre entreprise ? Vous vous demandez probablement quelle stratégie adopter en matière de multilinguisme. Dans le monde comme en Europe, la langue privilégiée pour les échanges internationaux est l’anglais. La transcréation de votre site Internet français en anglais s’avère donc être une excellente idée.

 

Cependant, la meilleure manière d’augmenter votre portée à l’international est de parler la langue maternelle du public que vous ciblez. En effet, des supports de attrayants avec un contenu bien rédigé inspirent confiance aux clients. Déterminez les marchés les plus importants pour votre organisation et prévoyez un budget dédié à la traduction multilingue de votre site Internet et autres supports.

équipe travaillant sur la création de site multilingues

 

Comment préparer une bonne traduction multilingue ?


Si votre organisation est active à l’international, vous devez proposer du contenu haut de gamme sur tous les marchés. La qualité de la transcréation de vos textes marketing est tout aussi importante que celle des versions originales en français. Si la traduction multilingue proprement dite dépend de l’agence que vous choisissez, vous avez également un rôle à jouer pour assurer la qualité de vos contenus.

  • Ciblez votre audience. Pour savoir comment parler, il faut d’abord déterminer à qui l’on parle. Prenez le temps d’étudier le marché cible, les habitudes culturelles et les préférences locales. Il y a de grandes chances que les normes de communication diffèrent des normes françaises.

  • Rédigez un briefing complet. Prenez le temps de formuler clairement vos attentes auprès de votre agence de traduction. Précisez le public cible, le type de prestation (traduction généraliste, juridique, touristique, transcréation, MTPE), le ton, l’objectif, le volume de texte et le délai. Partagez toutes les informations utiles concernant votre organisation. Plus votre briefing sera complet, mieux l’agence pourra répondre à votre demande.

  • Faites appel à des linguistes compétents. Vérifiez que les professionnels qui réalisent vos traductions soient des locuteurs natifs du marché cible. Si votre mission nécessite des compétences spécifiques (formation juridique, créativité, etc.), assurez-vous que l’agence mobilise les ressources adéquates.

  • Actualisez vos contenus. Tout comme une boutique physique, une vitrine en ligne demande de l’entretien. Dans le cas d’un site multilingue, la mise à jour des textes peut être chronophage. Prévoyez le temps et le budget nécessaires pour que votre contenu soit toujours d’actualité dans chaque langue. Une présentation soignée est indispensable pour gagner la confiance des clients.


Comment choisir votre agence de traduction pour réussir à l’international ?

Vous préparez l’internationalisation de votre entreprise et cherchez un partenaire pour la traduction de vos contenus ? Vous souhaitez créer un site multilingue dont toutes les versions sont aussi convaincantes que la version française ? Vous êtes à la recherche d’un expert de la transcréation, de la traduction touristique, juridique ou généraliste ?

Nous proposons des services de traduction haut de gamme dans les langues les plus parlées du monde. Notre réseau de linguistes soigneusement sélectionnés nous permet de traduire les contenus de nos clients dans plus de 350 langues. Forte de 20 ans d’expérience, notre agence de traduction dispose d’une expertise solide dans toutes les disciplines du métier. Parlez-nous de votre projet.

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #translation_localization

#international #langue #langue la plus parlée en europe #langues les plus parlées #multilinguisme #site multilingue #toutes les langues du monde #traduction dans toutes les langues #traduction dans toutes les langues du monde #traduction multilingue


Lionbridge
AUTEUR
Lionbridge