Webinaire
Améliorer l'inclusivité dans les essais cliniques : développement et traduction de COA
Étude de cas
Nouvelles solutions de création de contenu par l'IA pour un géant des accessoires et vêtements de sport
Pôles de connaissances Lionbridge
Résultats positifs pour les patients
Cadre TRUST de Lionbridge
Renforcer la confiance dans l’utilisation de l’IA
Portrait : Lex Parisi
Directeur des solutions marketing Gaming chez Lionbridge Games
IA générative
- Services de traduction avec l'IA
- Réutilisation de contenu
Entraînement de l'IA
- Aurora AI Studio™
Traduction automatique
- MT Tracker
Intégration intelligente
Modèles de services de traduction
Services de contenu
- Rédaction technique
- Formations et eLearning
- Rapports financiers
- Marketing numérique
- Référencement naturel (SEO) et optimisation de contenu
Services de traduction
- Localisation de vidéos
- Localisation de logiciels
- Localisation de sites Web
- Traduction pour les entreprises réglementées
- Interprétation
- Instant Interpreter
- Événements en direct
- Services de qualité linguistique
Services de tests
- Assurance qualité et tests fonctionnels
- Tests de compatibilité
- Tests d'interopérabilité
- Test des performances
- Tests d'accessibilité
- Essai Expérience utilisateur/Expérience client
Sciences de la vie
- Pharmaceutique
- Clinique
- Réglementaire
- Post-approbation
- Entreprise
- Dispositifs médicaux
- Validation et cliniques
- Réglementaire
- Post-autorisation
- Entreprise
Banque et finance
Vente au détail
Luxe
E-commerce
Lionbridge Games
Automobile
Produits de grande consommation
Technologie
Fabrication industrielle
Services juridiques
Voyage et tourisme
Perspectives
- Articles de blog
- Études de cas
- Livres blancs
- Fiches de solutions
- Infographies
- eBooks
- Vidéos
Webinaires
Pôles de connaissances Lionbridge
- Résultats positifs pour les patients
- Solutions modernes pour essais cliniques
- Engagement des patients
SÉLECTIONNER LA LANGUE :
Le processus de traduction et localisation peut être complexe. Un processus non optimisé peut avoir un impact négatif en matière de qualité, de rapidité et d'efficacité. C'est précisément sur ces points que Philips Personal Health, une division de Philips Global, rencontrait des difficultés dans le cadre du processus de création, traduction et publication de ses instructions d'utilisation.
Philips a défini un objectif général : améliorer de 25 % l'efficacité du processus de création d'instructions d'utilisation dans son ensemble. Cet objectif s'appuyait sur cinq « sous-objectifs » :
Pour atteindre ces objectifs ambitieux, Philips s'est associé à Lionbridge et à Author-it. Philips avait besoin d'un fournisseur de services linguistiques capable de s'intégrer parfaitement à Author-it, contribuant ainsi à simplifier le processus de traduction et à améliorer l'efficacité grâce à une automatisation et à une centralisation accrues. Lionbridge était ce partenaire.
En s'associant, Lionbridge et Author-it ont permis à Philips d'atteindre ses objectifs. L'entreprise a réalisé 188 % d'économies sur ses dépenses liées à la traduction et a réduit ses coûts de traduction de 40 %.
Comment y est-elle parvenue ? Lisez notre étude de cas (en anglais) pour le découvrir !