Visitez Lionbridge Games

SÉLECTIONNER LA LANGUE :

Traductions optimisées avec la post-édition assistée par LLM.

Post-édition assistée par LLM de Lionbridge : la nouvelle norme

Comment la solution de post-édition assistée par LLM de Lionbridge peut vous faire économiser jusqu'à 40 % sur vos dépenses globales de traduction

La technologie de l’intelligence artificielle (IA) progresse rapidement. Les entreprises comme la vôtre recherchent donc des solutions linguistiques innovantes en matière d'IA générative (GenAI) afin de réduire les coûts, d'optimiser les budgets et de se démarquer de la concurrence. Face à l’explosion des options disponibles, il est essentiel de faire la distinction entre le battage médiatique, les promesses creuses et les solutions éprouvées.

  • Quelles solutions tiennent systématiquement leurs promesses ?
  • Quelle entreprise fait preuve de transparence concernant l’utilité et les limites actuelles de la technologie de l’IA ?
  • Qui possède une expérience et un historique prouvé de tests et de validation approfondis de ses offres ?

L'offre de post-édition assistée par grand modèle de langage (LLM) de Lionbridge s'inscrit dans une solution de traduction complète, fournie via la seule plateforme internationale de gestion de contenu du secteur conçue avec une approche privilégiant l'IA. Bien plus qu'un système de gestion de traduction (TMS), la plateforme Lionbridge Aurora AI™ fournit une prise de décision automatisée et des flux de travail flexibles dans le but de minimiser les interventions humaines de bout en bout.

La solution de post-édition assistée par LLM de Lionbridge, orchestrée par Aurora AI, réduit le contenu nécessitant une révision manuelle. Elle est essentielle pour optimiser la traduction et les économies.

En quoi consiste la post-édition assistée par LLM ?

La post-édition assistée par LLM utilise l'IA générative/les LLM pour affiner et améliorer le résultat des moteurs de traduction automatique (TA).

Dans un premier temps, le contenu est traduit à l’aide de mémoires de traduction (TM), si elles sont disponibles, et de moteurs de traduction automatique neuronale (NMT). Ensuite, le LLM effectue le premier passage de post-édition, jusque-là toujours réalisée par des humains. Grâce à la capacité des modèles d’IA générative à saisir le contexte, les nuances et les subtilités linguistiques, la post-édition assistée par LLM réduit le besoin de révisions manuelles approfondies.

Pourquoi ne pas utiliser les LLM pour la traduction plutôt que pour la post-édition ?

Actuellement, les LLM ne peuvent pas égaler la vitesse de traduction et le prix abordable des meilleurs moteurs de NMT, car la traduction automatique (TA) a évolué au fil des ans. Cette réalité confère à la traduction automatique une place de choix dans le flux de travail de traduction, du moins pour l’instant.

L'utilisation de la traduction automatique pour les traductions initiales au début du processus et des LLM pour les tâches de post-édition et d'assurance qualité, ultérieures dans le flux de travail de traduction, permet de tirer le meilleur parti des deux technologies et de garantir une traduction plus efficace, avec une très bonne qualité.

Personne utilisant un ordinateur portable.

Comment fonctionne la solution de post-édition assistée par LLM de Lionbridge ?

Au début du flux de travail de traduction, les mémoires de traduction existantes sont utilisées et le nouveau contenu est traduit automatiquement. Le LLM évalue ensuite le contenu traduit. Au cours des étapes de post-édition assistée, le LLM analyse le texte, identifie les points à améliorer et effectue les ajustements nécessaires. Enfin, le LLM identifie les parties de texte qui nécessitent une révision plus approfondie par un humain.

Les post-éditeurs humains se concentrent sur l'amélioration et l’assurance qualité plutôt que sur une réécriture approfondie. Une révision manuelle plus détaillée, via une intervention humaine, reste possible pour le contenu qui mérite plus de soin. (Apprenez-en davantage sur les traductions par IA avec intervention humaine.)

Quels sont les avantages apportés par la solution de post-édition assistée par LLM de Lionbridge ?

La solution de post-édition assistée par LLM de Lionbridge réduit considérablement le contenu nécessitant une révision manuelle, tout en révisant et en améliorant le résultat de la traduction automatique.

En réduisant l’effort humain, les entreprises bénéficient de délais d’exécution plus rapides et peuvent réduire les coûts de traduction de nouveaux contenus jusqu’à 40 %. Elles peuvent localiser de plus grands volumes de contenu avec une efficacité accrue, ce qui leur permet d’accroître leurs opérations sans compromettre la qualité.

La solution de post-édition assistée par LLM de Lionbridge est-elle réellement efficace ?

Lionbridge utilise sa solution de post-édition assistée par LLM sur des centaines de paires de langues. Des évaluations manuelles d’échantillons de projets aléatoires, réalisées par des relecteurs humains, ont montré que la solution produit de très bons résultats dans différentes paires de langues.

Nos évaluations continues des performances permettent de nous assurer que notre solution de post-édition assistée par LLM fournit les résultats souhaités. Nous orientons nos clients vers l’utilisation des langues les mieux adaptées à la post-édition assistée par LLM, conformément à notre engagement continu, à savoir vendre uniquement des solutions qui fonctionnent.

La post-édition assistée par LLM de Lionbridge en un coup d'œil

Après avoir déployé nos solutions de post-édition assistées par LLM pour un nombre important de clients au cours de l'année écoulée, nous avons acquis une vaste expérience avec cette technologie. Vous pouvez donc l'utiliser en toute confiance.

Informations fondamentales :

  • Solution active depuis novembre 2023
  • Suivi et évaluation continus
  • Solution utilisée par plus de 1 000 clients de Lionbridge à ce jour dans des projets de post-édition, et ce nombre continue d'augmenter
  • Prise en charge de 378 paires de langues
  • Déploiement rapide (en quelques jours, sans entraînement du LLM)

En quoi la solution de post-édition assistée par LLM de Lionbridge se démarque-t-elle ?

La solution de post-édition assistée par LLM de Lionbridge offre une efficacité inégalée et des résultats précis. Voici pourquoi il s'agit d'une solution inégalée :

  • Modèles d’IA avancés : nous utilisons des LLM de pointe qui ne nécessitent pas d'entraînement supplémentaire. De plus, notre architecture ouverte nous permet d’utiliser différents LLM en fonction des besoins des clients.

  • Prise en charge linguistique complète : la solution prend en charge 378 paires de langues, ce qui en fait l'une des options les plus polyvalentes du marché. Vous pouvez vous adresser à nous si vous avez besoin de traductions dans des langues fréquentes comme l'anglais, l'espagnol et le mandarin ou dans des langues moins courantes.

  • Personnalisation et flexibilité : nous proposons la création d'invites personnalisées, ce qui nous permet d'ajuster le comportement du modèle d'IA pour répondre aux exigences spécifiques du client. Cette flexibilité garantit que les traductions respectent le ton, le style et le contexte souhaités, les rendant ainsi adaptées à différents types de contenu.

  • Intégration avec Lionbridge Aurora AI : notre solution de post-édition assistée par LLM est un élément clé d'Aurora AI. Cette plateforme axée sur l'IA fournit une solution automatisée de bout en bout pour la création et la localisation de contenu pilotées par LLM.

« Vous ne pouvez pas adopter le nouveau monde de l’IA avec un paradigme de plateforme datant d’il y a 20 ans. Au lieu d'utiliser l'IA comme un pansement à la mode pour les plateformes existantes, nous avons créé une plateforme axée sur l'IA qui permet à des humains de gérer le processus, y compris la post-édition assistée par LLM. »

– Vincent Henderson, vice-président de la stratégie chez Lionbridge

personne examinant des jeux de données complexes

Quand les entreprises doivent-elles recourir à la post-édition assistée par LLM ?

Le moment est venu d’utiliser la post-édition assistée par LLM. Vous pouvez recourir à cette solution pour tout type de contenu, ou pour un contenu spécifique, afin de réduire vos dépenses de traduction et réaliser des économies. Après plus d'un an d'expérience avec cette solution, nous savons ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas. Nous pouvons vous aider à réaliser un déploiement échelonné et garantir la solution la mieux adaptée à chaque type de contenu.

Pourquoi Lionbridge ?

Lorsque vous travaillez avec Lionbridge, vous avez l'assurance que nous étudions en profondeur vos besoins. Au lieu de simplement répondre à une demande linguistique, nous prenons le temps d’explorer les objectifs sous-jacents à votre demande. Cette étape supplémentaire en amont nous permet de vous proposer la meilleure solution technologique de traduction adaptée à vos besoins.

De plus, nous ne promettons que ce que nous pouvons fournir en toute confiance. Nous développons nos services et nos solutions sur une base de CONFIANCE. Notre cadre de CONFIANCE est composé des éléments suivants :

  • T, pour Transparent
  • R, pour Reliable (fiable)
  • U, pour Utile
  • S, pour Scalable (évolutif)
  • T, pour Timely (dans les temps)

Lorsque nous nous engageons sur un résultat, vous pouvez compter sur notre expertise humaine, qui nous permet de contrôler l’automatisation que nous proposons, nos décennies d’expérience en matière d’IA et de solutions linguistiques, et les résultats remarquables que nous obtenons grâce à l’IA de pointe.

Nous contacter

Découvrez à quel point il est facile d’économiser jusqu’à 40 % sur vos dépenses globales de traduction. Contactez-nous dès aujourd'hui pour lancer le processus.

  • #technology
  • #translation_localization
  • #ai
  • #generative-ai
  • #blog_posts
linkedin sharing button

RÉDIGÉ PAR
Janette Mandell

Parlons-en

Veuillez saisir votre adresse électronique professionnelle