LANGUE :
LANGUE :
Pôles de connaissances Lionbridge
- Résultats positifs pour les patients
Services de contenu
- Rédaction technique
- Formation et eLearning
- Reporting financier
- Marketing numérique
- Optimisation de contenu
Services de traduction
- Localisation vidéo
- Localisation de logiciels
- Localisation de site Web
- Traduction certifiée
- Interprétation
- Événements en direct
Services de tests
- Assurance qualité fonctionnelle et tests
- Tests de compatibilité
- Tests d'interopérabilité
- Test des performances
- Tests d'accessibilité
- Test utilisateur/client
Solutions
- Modèles de services de traduction
- Traduction automatique
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Nos pôles de connaissances
- Résultats positifs pour les patients
- Futur de la localisation
- De l'innovation à l'immunité
- Centre de ressources pour la COVID-19
- Série Disruptive
- Engagement patient
- Lionbridge Perspectives
Sciences de la vie
- Pharmaceutique
- Clinique
- Réglementaire
- Post-approbation
- Entreprise
- Dispositifs médicaux
- Validation et clinique
- Réglementaire
- Post-autorisation
- Entreprise
Banque et finance
Vente au détail
Luxe
E-commerce
Lionbridge Games
Automobile
Biens de Consommation
Technologie
Fabrication industrielle
Services juridiques
Tourisme
SÉLECTIONNER LA LANGUE :
Le coronavirus a bouleversé les activités commerciales normales dans le monde entier d'une manière inédite. Il a engendré la fermeture d'installations sécurisées, mis à l'épreuve les environnements professionnels dans le monde entier et perturbé les chaînes d'approvisionnement. Les périodes difficiles ont cette capacité à dévoiler la vérité masquée lors de périodes plus simples. Elles rappellent aux entreprises les caractéristiques essentielles dont elles ont besoin chez leurs partenaires.
Voici les principales raisons de choisir Lionbridge comme prestataire de services linguistiques mondial pour vos communications d'urgence :
Avec des équipes opérationnelles dans le monde entier, si un site est touché par une crise, Lionbridge peut faire appel à son équipe mondiale pour transférer rapidement et facilement le travail vers un autre site. Lorsque les bureaux en Chine ont fermé à cause de la COVID-19, nous avons réussi à éviter toute interruption du flux de travail pour nos clients. Non seulement nos opérations peuvent facilement être transférées vers un autre site, mais nos services de traduction ne se limitent pas à la disponibilité des locuteurs natifs. En conséquence, lorsque l'Italie est devenue le nouvel épicentre du coronavirus, notre communauté mondiale de traducteurs italiens a absorbé l'impact d'un arrêt d'activité à l'échelle nationale.
Dans la foulée d'une crise, les entreprises mondiales sont confrontées à la nécessité de communiquer largement, de manière urgente et efficace. Un prestataire de services linguistiques à grande échelle peut résister à de fortes hausses de la demande et répondre à vos besoins de façon évolutive et dans vos délais. Lorsqu'une coupure de courant interrompt les communications d'un client avec ses filiales, Lionbridge peut rapidement accélérer ses opérations pour pallier les lacunes linguistiques. Nous avons soutenu une croissance exponentielle du volume de traduction pour faciliter la communication entre plusieurs langues, spécialisées dans leur secteur d'activité, le tout en 24 heures.
Lorsque des circonstances exceptionnelles vous obligent à passer à une activité à distance, le travail généralement effectué sur place devra probablement être réalisé virtuellement. Lionbridge reconnaît le potentiel croissant des technologies associées et la nécessité grandissante de les avoir à disposition, tout en recherchant activement des solutions de travail virtuel à la pointe du progrès. Tout en faisant de la sécurité et de l'efficacité nos priorités, nous avons aidé un développeur de jeux-vidéo à migrer l'ensemble de ses opérations de test de jeux sur le cloud.
Vous ne voulez pas avoir à consacrer votre temps et votre énergie à la gestion de multiples partenariats avec plusieurs agences de traduction, en particulier en période de crise. La plupart des prestataires de services linguistiques sont trop petits ou trop limités dans leur champ d'action pour répondre à tous vos besoins.
Confier vos projets de traduction à un seul prestataire de services linguistiques simplifie les opérations et vous protège contre les risques de surcharge de vos équipes en cas d'urgence. Lionbridge a aidé un client qui tentait de gérer six partenariats de traduction à optimiser ses opérations et à rationaliser sa stratégie de localisation en reprenant le travail d'un grand nombre de ses contrats précédents. Il s'est à présent limité à deux partenaires.
Certaines crises exigent une communication à la demande, 24 h/24. Grâce à un réseau d'équipes aux quatre coins du monde, nous pouvons maintenir nos services 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Cela s'est avéré crucial lorsqu'un client du secteur des télécommunications a été touché par une crise qui a interrompu les activités de l'un de ses principaux sièges opérationnels. Lionbridge a pu agir rapidement et maintenir ses services pour assurer une communication essentielle 24 h/24 et 7 j/7.
Les grandes crises nécessitent une grande envergure.En faisant appel à un prestataire de services linguistiques mondial, vous parviendrez à faire face à tous les défis posés par une crise, qu'elle soit causée par votre propre capacité interne ou par celle de vos partenaires externes.Lorsque les délais sont serrés et que le projet est crucial, faites appel à l'envergure mondiale de Lionbridge.Nous vous garantissons une intervention en 48 heures, voire moins.