LANGUE :
LANGUE :
Pôles de connaissances Lionbridge
- Résultats positifs pour les patients
Services de contenu
- Rédaction technique
- Formation et eLearning
- Reporting financier
- Marketing numérique
- Optimisation de contenu
Services de traduction
- Localisation vidéo
- Localisation de logiciels
- Localisation de site Web
- Traduction certifiée
- Interprétation
- Événements en direct
Services de tests
- Assurance qualité fonctionnelle et tests
- Tests de compatibilité
- Tests d'interopérabilité
- Test des performances
- Tests d'accessibilité
- Test utilisateur/client
Solutions
- Modèles de services de traduction
- Traduction automatique
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Nos pôles de connaissances
- Résultats positifs pour les patients
- Futur de la localisation
- De l'innovation à l'immunité
- Centre de ressources pour la COVID-19
- Série Disruptive
- Engagement patient
- Lionbridge Perspectives
Sciences de la vie
- Pharmaceutique
- Clinique
- Réglementaire
- Post-approbation
- Entreprise
- Dispositifs médicaux
- Validation et clinique
- Réglementaire
- Post-autorisation
- Entreprise
Banque et finance
Vente au détail
Luxe
E-commerce
Lionbridge Games
Automobile
Biens de Consommation
Technologie
Fabrication industrielle
Services juridiques
Tourisme
SÉLECTIONNER LA LANGUE :
Les réseaux sociaux constituent une véritable ouverture sur le monde. Cependant, les utilisateurs des réseaux les plus populaires sont loin d'être monolingues. Twitter à lui seul compte 192 millions d'utilisateurs actifs chaque jour, environ 71 % d'entre eux étant situés hors des États-Unis. Pour vous aider à échanger avec des abonnés Twitter multilingues, l'entreprise allemande Fliplingo a facilité la rédaction de tweets en plusieurs langues.
Après l'interruption de sa collaboration avec une agence de traduction, Fliplingo a eu du mal à trouver une API de traduction simple à intégrer à ses services. Au fil du temps, l'équipe a constaté que les entreprises bénéficiant d'un bon service d'assistance et d'une passion commune pour la qualité, l'efficacité et l'accessibilité étaient rares.
« Grâce à Lionbridge, nous ne nous contentons plus de répondre aux demandes de nos clients, nous les impressionnons, qu'il s'agisse de particuliers ou d'entreprises, avec une qualité et une rapidité de traduction exceptionnelles. »
Fondateur et directeur de Fliplingo
Lionbridge (anciennement Gengo) propose une plateforme facile à utiliser qui s'est avérée parfaite pour Fliplingo. Avec des bibliothèques client et une documentation complètes, la connexion à l'API de Lionbridge était aussi simple qu'un copier-coller. Pour une assistance supplémentaire, si les développeurs de Fliplingo rencontraient des problèmes, l'équipe de Lionbridge dédiée aux intégrations était là pour les aider.
Côté client, grâce à la tarification simple de Lionbridge, Fliplingo est en mesure de fournir une expérience parfaitement transparente. Lorsque les utilisateurs envoient un tweet à Fliplingo, tout est automatique, depuis l'envoi des tweets à Lionbridge jusqu'à leur publication en plusieurs langues sur les comptes Twitter. Ainsi, les clients de Fliplingo n'ont pas à se soucier de créer des flux de traduction et peuvent se concentrer sur leurs activités.
Les traductions de Fliplingo via Lionbridge présentent un taux d'approbation de près de 100 % des clients, les utilisateurs pouvant choisir parmi plus de 34 langues. Contactez-nous dès aujourd'hui pour savoir comment créer un flux de traduction qui ravira vos clients.