Webinaire
Améliorer l'inclusivité dans les essais cliniques : développement et traduction de COA
Étude de cas
Nouvelles solutions de création de contenu par l'IA pour un géant des accessoires et vêtements de sport
Pôles de connaissances Lionbridge
Résultats positifs pour les patients
Cadre TRUST de Lionbridge
Renforcer la confiance dans l’utilisation de l’IA
Portrait : Lex Parisi
Directeur des solutions marketing Gaming chez Lionbridge Games
IA générative
- Services de traduction avec l'IA
- Réutilisation de contenu
Entraînement de l'IA
- Aurora AI Studio™
Traduction automatique
- MT Tracker
Intégration intelligente
Modèles de services de traduction
Services de contenu
- Rédaction technique
- Formations et eLearning
- Rapports financiers
- Marketing numérique
- Référencement naturel (SEO) et optimisation de contenu
Services de traduction
- Localisation de vidéos
- Localisation de logiciels
- Localisation de sites Web
- Traduction pour les entreprises réglementées
- Interprétation
- Instant Interpreter
- Événements en direct
- Services de qualité linguistique
Services de tests
- Assurance qualité et tests fonctionnels
- Tests de compatibilité
- Tests d'interopérabilité
- Test des performances
- Tests d'accessibilité
- Essai Expérience utilisateur/Expérience client
Sciences de la vie
- Pharmaceutique
- Clinique
- Réglementaire
- Post-approbation
- Entreprise
- Dispositifs médicaux
- Validation et cliniques
- Réglementaire
- Post-autorisation
- Entreprise
Banque et finance
Vente au détail
Luxe
E-commerce
Lionbridge Games
Automobile
Produits de grande consommation
Technologie
Fabrication industrielle
Services juridiques
Voyage et tourisme
Perspectives
- Articles de blog
- Études de cas
- Livres blancs
- Fiches de solutions
- Infographies
- eBooks
- Vidéos
Webinaires
Pôles de connaissances Lionbridge
- Résultats positifs pour les patients
- Solutions modernes pour essais cliniques
- Engagement des patients
SÉLECTIONNER LA LANGUE :
Japan Intercultural Consulting a été fondée par Rochelle Kopp, spécialiste de renommée internationale dans le commerce japonais. Elle propose des formations et des conseils aux entreprises liées au Japon, avec des services allant de programmes de dynamisation d'équipe aux conseils en ressources humaines et aux séminaires dédiés à la communication. Rochelle Kopp compte, parmi ses clients, des start-ups et des entreprises de tous secteurs, notamment des constructeurs automobiles japonais (Honda, Toyota, Mazda), ainsi que des sociétés pharmaceutiques et technologiques.
Dans un environnement international aussi rapide, les documents et les emails multilingues jouent un rôle majeur dans les opérations quotidiennes de son équipe. Certes, les membres de l'équipe sont parfaitement à l'aise pour travailler dans plusieurs langues. Toutefois, ils ont parfois besoin d'un petit coup de main au niveau des traductions afin de mener à bien leurs missions.
Dans les premières années, Rochelle Kopp et son équipe géraient personnellement toutes les traductions. Cependant, avec la croissance de l'entreprise, les volumes de messages et de documents ne cessaient de croître, ce qui compliquait leur traduction.
Pour les projets de moindre envergure et urgents, en particulier, la recherche de traducteurs indépendants disponibles et le lancement des travaux de traduction pouvaient prendre beaucoup de temps. Rochelle souhaitait une solution simple et pratique qui lui permettrait d'obtenir les traductions dont elle avait besoin rapidement, facilement, avec une excellente qualité.
« Lionbridge a représenté un énorme gain de temps pour nos activités internationales. »
Rochelle Kopp, directrice principale et fondatrice, Japan Intercultural Consulting
Dans un service de traduction, la fiabilité est de la plus haute importance : une qualité fiable, des délais d'exécution rapides et une disponibilité 24 heures sur 24. Parce que le travail ne s'arrête jamais pour son équipe mondiale, la communication doit être claire et rapide.
Dans cette optique, Rochelle a commencé à recourir aux services de Lionbridge (anciennement Gengo) pour ses besoins de traduction au quotidien. Lionbridge a comblé ses attentes en démontrant précisément les compétences qu'elle attendait d'un service de traduction : demander la traduction d'un document ou d'un message à Lionbridge ne prend que quelques minutes et la qualité est excellente. Les spécialistes de la traduction de Lionbridge facilitent le travail de son équipe sans la ralentir.
Japan Intercultural Consulting fait appel aux services de Lionbridge pour gagner du temps et de l'argent, tout en aidant ses clients à améliorer leurs relations de travail internationales. Pour découvrir comment Lionbridge peut vous aider à améliorer votre écosystème de traduction, contactez-nous en cliquant sur le bouton ci-dessous.