Webinaire
Améliorer l'inclusivité dans les essais cliniques : développement et traduction de COA
Étude de cas
Nouvelles solutions de création de contenu par l'IA pour un géant des accessoires et vêtements de sport
Pôles de connaissances Lionbridge
Résultats positifs pour les patients
Cadre TRUST de Lionbridge
Renforcer la confiance dans l’utilisation de l’IA
Portrait : Lex Parisi
Directeur des solutions marketing Gaming chez Lionbridge Games
IA générative
- Services de traduction avec l'IA
- Réutilisation de contenu
Entraînement de l'IA
- Aurora AI Studio™
Traduction automatique
- MT Tracker
Intégration intelligente
Modèles de services de traduction
Services de contenu
- Rédaction technique
- Formations et eLearning
- Rapports financiers
- Marketing numérique
- Référencement naturel (SEO) et optimisation de contenu
Services de traduction
- Localisation de vidéos
- Localisation de logiciels
- Localisation de sites Web
- Traduction pour les entreprises réglementées
- Interprétation
- Instant Interpreter
- Événements en direct
- Services de qualité linguistique
Services de tests
- Assurance qualité et tests fonctionnels
- Tests de compatibilité
- Tests d'interopérabilité
- Test des performances
- Tests d'accessibilité
- Essai Expérience utilisateur/Expérience client
Sciences de la vie
- Pharmaceutique
- Clinique
- Réglementaire
- Post-approbation
- Entreprise
- Dispositifs médicaux
- Validation et cliniques
- Réglementaire
- Post-autorisation
- Entreprise
Banque et finance
Vente au détail
Luxe
E-commerce
Lionbridge Games
Automobile
Produits de grande consommation
Technologie
Fabrication industrielle
Services juridiques
Voyage et tourisme
Perspectives
- Articles de blog
- Études de cas
- Livres blancs
- Fiches de solutions
- Infographies
- eBooks
- Vidéos
Webinaires
Pôles de connaissances Lionbridge
- Résultats positifs pour les patients
- Solutions modernes pour essais cliniques
- Engagement des patients
SÉLECTIONNER LA LANGUE :
Prisma International, prestataire de services linguistiques et cabinet conseil en matière de culture installé à Minneapolis, aide les entreprises à instaurer un engagement client mondial. Lionbridge (anciennement Gengo) compte parmi les nombreux fournisseurs auxquels Prisma a fait appel pour des projets spécifiques de traduction et de localisation. À la recherche d'un partenaire capable de répondre plus rapidement aux commandes de ses clients, l'équipe de gestion de projet a décidé de donner une chance à Lionbridge.
L'équipe Prisma est un petit groupe aventureux qui a roulé sa bosse un peu partout. Globalement, les membres de l'équipe parlent une douzaine de langues et ont vécu dans le monde entier, notamment au Japon, en France, au Maroc, en Belgique, en Pologne, en Espagne, à Maurice et au Guatemala. En bref, ils savent apprécier à leur juste valeur des traductions rapides et de qualité. Lorsqu'ils ont découvert Lionbridge, ils recherchaient une solution au défi spécifique d'un client, impliquant des traductions rapides et à grande échelle. Deux membres de l'équipe Prisma étant des traducteurs actifs pour Lionbridge, ils ont pu présenter leur perspective du fonctionnement de la société. La décision d'établir un partenariat était ainsi plus facile.
Prisma a d'abord recouru à Lionbridge pour des projets récurrents et volumineux nécessitant un délai d'exécution rapide, à savoir la traduction d'environ 18 000 mots par semaine, en moins de 3 jours, pendant 10 mois. Lionbridge était le seul fournisseur de Prisma à même de prendre en charge ce volume.
« Les offres uniques de Gengo permettent aux prestataires de services linguistiques de sortir du moule traditionnel de la localisation et de s'adapter à un secteur qui évolue rapidement. »
Responsable principal de projet, Prisma International
Malgré ses partenariats avec de nombreuses entreprises, Lionbridge est l'un des fournisseurs préférés de Prisma. L'équipe relève que « la flexibilité et la volonté de Lionbridge de créer des solutions personnalisées se sont révélées remarquables. Tous les membres de l'équipe Lionbridge, des chefs de projets aux développeurs, se sont montrés compétents, fiables et enthousiastes. » Le travail de Lionbridge en tant qu'unique fournisseur du projet mentionné ci-dessus (18 000 mots par semaine) a permis au principal client de Prisma de réaliser >50 % d'économies.
Prisma a également collaboré avec les développeurs de Lionbridge dans le cadre de l'intégration de l'API de Lionbridge dans sa propre plate-forme exclusive de localisation. Cela a permis aux clients de Prisma de soumettre des demandes urgentes en un clic via le portail client, pour une livraison garantie dans les deux heures.
Contactez-nous pour en savoir plus sur les solutions de localisation personnalisées de Lionbridge et découvrez comment notre API peut transformer votre flux de traduction.